## quran-pull This repository contains the holy book, The Qur'an, in its original Arabic and as translations in English, Farsi, and Portuguese. The contents are made available in JSON, and SQL files. **Navigation** 1. [`src/json/`directory](#srcjson-directory) 2. [`src/sql/` directory](#srcsql-directory) 3. [`bin/` directory](#bin-directory) ### `src/json/` directory This section covers the JSON files. Click [here](#srcsql-directory) to jump to the SQL section. * The [src/json/chapters-data.json](src/json/chapters-data.json) file contains information about each chapter in The Qur'an. * The [src/json/ar/](src/json/ar/) directory contains The Qur'an in its original Arabic. * The [src/json/en/](src/json/en/) directory contains an English translation of The Qur'an. * The [src/json/fa/](src/json/fa/) directory contains a Farsi translation of The Qur'an. * The [src/json/pt/](src/json/pt/) directory contains a Portuguese translation of The Qur'an. #### Chapters * [src/json/chapters-data.json](/src/json/chapters-data.json) The [chapters-data.json](/src/json/chapters-data.json) file was obtained from https://quran.com, and modified slightly. The [chapters-data.json](/src/json/chapters-data.json) file contains information about each chapter in The Qur'an. It is structured as an array of objects, with each object describing a given chapter. The following example demonstrates how Al-Fatihah is described as an object. The "codepoints" property is a sequence of unicode codepoints can be mapped back to an Arabic word: ```json { "id": "1", "place_of_revelation": "makkah", "transliterated_name": "Al-Fatihah", "translated_name": "The Opener", "verse_count": 7, "slug": "al-fatihah", "codepoints": [ 1575, 1604, 1601, 1575, 1578, 1581, 1577 ] }, ``` #### Arabic * [src/json/ar/](src/json/ar/) The Arabic translation was obtained from the website https://sacred-texts.com. Each JSON file represents a chapter, or surah - in its original Arabic. For example, [src/json/ar/1.json](src/json/ar/1.json) contains Al-Fatihah. The structure of the file can be described as an array of arrays, with each array representing a verse, or ayah. For example: ``` [ [ , ], [ , ], [ , ], /* etc... */ ] ``` #### English * [src/json/en/](src/json/en/) The English translation is a copy of "The Clear Quran" - by Dr. Mustafa Khattab, and it was obtained from the website https://quran.com. Each JSON file represents a chapter, or surah - as an English translation. The structure of the file can be described as an array of arrays, with each array representing a verse, or ayah. For example, consider the English translation of Al-Fatihah ([src/json/en/1.json](src/json/en/1.json)): ``` [ [ 1, "In the Name of Allah—the Most Compassionate, Most Merciful." ], [ 2, "All praise is for Allah—Lord of all worlds," ], [ 3, "the Most Compassionate, Most Merciful," ], [ 4, "Master of the Day of Judgment." ], [ 5, "You ˹alone˺ we worship and You ˹alone˺ we ask for help." ], [ 6, "Guide us along the Straight Path," ], [ 7, "the Path of those You have blessed—not those You are displeased with, or those who are astray. " ] ] ``` #### Farsi * [src/json/fa/](src/json/fa/) The Farsi translation was obtained from the website https://al-quran.cc. Each JSON file represents a chapter, or surah - as a Farsi translation. For example, [src/json/fa/1.json](src/json/fa/1.json) contains Al-Fatihah. The structure of the file can be described as an array of arrays, with each array representing a verse, or ayah. For example: ``` [ [ , ], [ , ], [ , ], /* etc... */ ] ``` #### Portuguese * [src/json/pt/](src/json/pt/) The Portuguese translation was obtained from the website https://al-quran.cc. Each JSON file represents a chapter, or surah - as a Portuguese translation. For example, [src/pt/1.json](src/json/pt/1.json) contains Al-Fatihah. The structure of the file can be described as an array of arrays, with each array representing a verse, or ayah. For example: ``` [ [ , ], [ , ], [ , ], /* etc... */ ] ``` ### `src/sql/` directory This section covers the SQL files. * The [src/sql/schema.sql](src/sql/schema.sql) defines the schema of the database.
The schema is composed of three tables: `qurans`, `chapters`, and `verses`. * The [src/sql/seed.sql](src/sql/seed.sql) populates the contents of the database.
The languages included are Arabic, English, Farsi, and Portuguese. * The [src/sql/queries/](src/sql/queries) directory contains `.sql` files that contain SQL queries.
They serve as examples, and as inspiration for writing new queries. #### SQLite3 This section of the README demonstrates how the SQL files mentioned above can be used to create a fully populated database in memory, how to query the database, and how to save the database to disk for future use. It is assumed that the repository has been cloned or downloaded (see below), and that "sqlite3" is started from the root of the repository. Other SQL databases, such as MySQL, and PostgreSQL should be able to import the SQL files as well, but have not been tested. **1. $HOME/.sqliterc** For identical results, it is recommended that the `$HOME/.sqliterc` file has the following contents: ``` PRAGMA case_sensitive_like=ON; pragma FOREIGN_KEYS = on; .headers on .mode column ``` **2. Execute `src/sql/schema.sql`** Start SQLite3 from the command line, and then execute `.read src/sql/schema.sql`: ``` $ sqlite3 SQLite version 3.39.0 2022-06-25 14:57:57 Enter ".help" for usage hints. Connected to a transient in-memory database. Use ".open FILENAME" to reopen on a persistent database. sqlite> .read src/sql/schema.sql sqlite> ``` **3. Execute `src/sql/seed.sql`** Within the same sqlite session, execute `.read src/sql/seed.sql`: ``` sqlite> .read src/sql/seed.sql sqlite> ``` **4. Query the database** 4.1 After steps two and three, the database is fully populated and exists in memory / RAM. We can now query the database and its contents. The SQL query we will execute fetches the contents of chapter 112 in the English locale (i.e: `en`): ```sql SELECT qurans.locale, chapters.number as chapter, verses.number as verse, verses.content from verses INNER JOIN qurans ON qurans.id = verses.quran_id INNER JOIN chapters ON chapters.id = verses.chapter_id WHERE qurans.locale = "en" AND chapters.number = 112; ``` The output should look like this: ``` sqlite> SELECT qurans.locale, ...> chapters.number as chapter, ...> verses.number as verse, ...> verses.content from verses ...> INNER JOIN qurans ON qurans.id = verses.quran_id ...> INNER JOIN chapters ON chapters.id = verses.chapter_id ...> WHERE qurans.locale = "en" AND chapters.number = 112; locale chapter verse content ------ ------- ----- ----------------------------------------------------- en 112 1 Say, ˹O Prophet,˺ “He is Allah—One ˹and Indivisible˺; en 112 2 Allah—the Sustainer ˹needed by all˺. en 112 3 He has never had offspring, nor was He born. en 112 4 And there is none comparable to Him.” ``` 4.2 The next query we will execute demonstrates how to find a particular word or phrase in the English translation of The Qur'an, using the LIKE operator: ```sql SELECT qurans.locale, chapters.number AS chapter, verses.number AS verse, verses.content from verses INNER JOIN qurans ON qurans.id = verses.quran_id INNER JOIN chapters ON chapters.id = verses.chapter_id WHERE qurans.locale = "en" AND verses.content LIKE "%reflected light%"; ``` The output should look like this: ``` sqlite> SELECT qurans.locale, ...> chapters.number AS chapter, ...> verses.number AS verse, ...> verses.content FROM verses ...> INNER JOIN qurans ON qurans.id = verses.quran_id ...> INNER JOIN chapters ON chapters.id = verses.chapter_id ...> WHERE qurans.locale = "en" AND ...> verses.content LIKE "%reflected light%"; locale chapter verse content ------ ------- ----- ------------------------------------------------------------ en 10 5 He is the One Who made the sun a radiant source and the moon a reflected light, with precisely ordained phases, so that you may know the number of years and calculation ˹of time˺. Allah did not create all this except for a purpose. He makes the signs clear for people of knowledge. ``` **5. Save the database to disk** The `.save` command can be used to save the database to disk permanently - after steps 2 and 3 have been completed. This will help avoid having to repeat the import process in the future. For example: ``` sqlite> .read src/sql/schema.sql sqlite> .read src/sql/seed.sql sqlite> .save src/sql/quran.db sqlite> .exit ``` From that moment on, sqlite3 can be started with the path to the database saved to disk instead: ``` $ sqlite3 src/sql/quran.db sqlite> SELECT qurans.id FROM qurans WHERE qurans.locale = 'ar'; id -- 1 sqlite> ``` ### `bin/` directory The [bin/](bin/) directory contains scripts that generate the contents of the [src/](src/) directory: * JSON scripts * [bin/json/pull-chapters-data](bin/json/pull-chapters-data)
The script is responsible for generating [src/json/chapters-data.json](src/json/chapters-data.json). * [bin/json/pull-arabic](bin/json/pull-arabic)
This script is responsible for populating [src/json/ar/](src/json/ar/). * [bin/json/pull-english](bin/json/pull-english)
This script is responsible for populating [src/json/en/](src/json/en/). * [bin/json/pull-farsi](bin/json/pull-farsi)
This script is responsible for populating [src/json/fa/](src/json/fa/). * [bin/json/pull-portuguese](bin/json/pull-portuguese)
This script is responsible for populating [src/json/pt/](src/json/pt/). * SQL scripts * [bin/sql/create-sql-seed-file](bin/sql/create-sql-seed-file)
This script creates [src/sql/seed.sql](src/sql/seed.sql) - using the contents of [src/json/](src/json/). **Note** By default it is not neccessary to run the scripts mentioned above because the contents of `src/` is included in the repository already. **Note** The scripts are written in [Ruby v3.1.0+](https://www.ruby-lang.org).
The script dependencies can be installed by running the following from the root of the repository: ``` gem install bundler --no-document bundle install ``` ## Download For those who don't have access to, or know how to use "git", a zip file of the repository is provided for download: [download zip file](https://github.com/ReflectedLight/The-Qur-an/archive/refs/tags/v0.5.5.zip). ## Credit, and thanks The content of the [src/](src/) directory was automatically generated thanks to the following websites: * https://sacred-texts.com - for the original Arabic. * https://quran.com - for the English translation. * https://al-quran.cc - for the Farsi, and Portuguese translations. ## License This software is released into the Public Domain.