226 lines
6.4 KiB
JSON
226 lines
6.4 KiB
JSON
|
[
|
|||
|
[
|
|||
|
1,
|
|||
|
"ای جامه برخود پوشیده!"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
2,
|
|||
|
"برخیز و بیم ده،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
3,
|
|||
|
"و پروردگارت را بزرگ دار،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
4,
|
|||
|
"و جامه ات را پاک کن،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
5,
|
|||
|
"و از پلیدی دور شو"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
6,
|
|||
|
"و [احسانت را بر دیگران] در حالی که [آن را] بزرگ و فراوان بینی، منت مگذار،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
7,
|
|||
|
"و [بر آزار دشمنان] برای پروردگارت شکیبایی ورز."
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
8,
|
|||
|
"پس زمانی که در صور دمیده شود،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
9,
|
|||
|
"آن روز، روز بسیار سختی است،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
10,
|
|||
|
"بر کافران آسان نیست،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
11,
|
|||
|
"مرا با کسی که او را به تنهایی آفریدم واگذار،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
12,
|
|||
|
"و برایش ثروت گسترده و فراوان قرار دادم،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
13,
|
|||
|
"و فرزندانی که نزدش حاضرند"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
14,
|
|||
|
"و نعمت ها [ی مادی و وسایل زندگی] را به طور کامل برای او فراهم آوردم،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
15,
|
|||
|
"باز هم طمع دارد که بیفزایم."
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
16,
|
|||
|
"این چنین نیست؛ زیرا او همواره به آیات ما دشمنی می ورزد،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
17,
|
|||
|
"به زودی او را به بالا رفتن از گردنه عذابی بسیار سخت مجبور می کنم."
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
18,
|
|||
|
"او [برای باطل کردن دعوت قرآن] اندیشید و [آن را] سنجید؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
19,
|
|||
|
"پس مرگ بر او باد، چگونه سنجید؟"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
20,
|
|||
|
"باز هم مرگ بر او باد، چگونه سنجید؟"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
21,
|
|||
|
"آن گاه نظر کرد،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
22,
|
|||
|
"سپس چهره درهم کشید و قیافه نفرت آمیز به خود گرفت،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
23,
|
|||
|
"آن گاه [از قرآن] روی گردانید و تکبّر ورزید؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
24,
|
|||
|
"پس گفت: این قرآن جز جادویی که از جادوگران پیشین حکایت شده چیزی نیست،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
25,
|
|||
|
"این جز سخن بشر نمی باشد."
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
26,
|
|||
|
"به زودی او را در سقر درآورم"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
27,
|
|||
|
"و تو چه می دانی سقر چیست؟"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
28,
|
|||
|
"[آتشی است که] نه چیزی را باقی می گذارد و نه رها می کند؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
29,
|
|||
|
"پوست بدن را [همه جانبه] دگرگون می کند؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
30,
|
|||
|
"بر آن نوزده نفر [موکّل] گمارده اند"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
31,
|
|||
|
"و ما موکّلان آتش را جز فرشتگان قرار نداده ایم، و شماره آنان را جز آزمایشی برای کافران مقرّر نکرده ایم تا اهل کتاب [به خاطر هماهنگی قرآن با کتابشان] یقین پیدا کنند و بر ایمان مؤمنان بیفزاید، و اهل کتاب و مؤمنان [در حقّانیّت قرآن] تردید نکنند، و تا بیماردلان و کافران بگویند: خدا از توصیف گماشتگان آتش به این [نوزده نفر] چه هدفی دارد؟ این گونه خدا هر که را بخواهد [پس از بیان حقیقت] گمراه می کند و هر که را بخواهد هدایت می نماید، و سپاهیان پروردگارت را جز خود او کسی نمی داند، و این قرآن فقط مایه تذکر و پند برای بشر است."
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
32,
|
|||
|
"این چنین نیست [که کافران می پندارند که این حقایق افسانه است،] سوگند به ماه"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
33,
|
|||
|
"[و] سوگند به شب هنگامی که پشت می کند"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
34,
|
|||
|
"و سوگند به صبح زمانی که از پرده سیاه شب درآید و رخ نماید"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
35,
|
|||
|
"که بی تردید این [قرآن] از بزرگ ترین پدیده هاست؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
36,
|
|||
|
"هشدار دهنده به بشر است،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
37,
|
|||
|
"برای هر کس از شما که بخواهد [به وسیله ایمان، طاعت و انجام کار خیر] پیشی جوید یا [به سبب کفر، طغیان و گناه] پس ماند؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
38,
|
|||
|
"هر کسی در گرو دست آورده های خویش است،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
39,
|
|||
|
"مگر سعادتمندان"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
40,
|
|||
|
"که در بهشت ها از یکدیگر می پرسند"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
41,
|
|||
|
"از روز و حال گنهکاران،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
42,
|
|||
|
"[به آنان رو کرده] می گویند: چه چیز شما را به دوزخ وارد کرد؟"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
43,
|
|||
|
"می گویند: ما از نمازگزاران نبودیم"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
44,
|
|||
|
"و به تهیدستان و نیازمندان طعام نمی دادیم"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
45,
|
|||
|
"و با فرورفتگان [در گفتار و کردار باطل] فرومی رفتیم،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
46,
|
|||
|
"و همواره روز جزا را انکار می کردیم"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
47,
|
|||
|
"تا آنکه مرگ ما فرا رسید."
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
48,
|
|||
|
"پس آنان را شفاعت شفیعان سودی نمی دهد؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
49,
|
|||
|
"آنان را چه شده که از تذکر و هشدار روی گردانند؟"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
50,
|
|||
|
"گویی گورخرانی وحشی و رمیده اند"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
51,
|
|||
|
"که از [چنگال] شیری گریخته اند؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
52,
|
|||
|
"بلکه هر کدام از آنان توقع دارد نامه هایی سرگشاده [از سوی خدا] دریافت دارد!"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
53,
|
|||
|
"این چنین نیست [که علت فرارشان از دین برای دریافت نکردن نامه باشد] بلکه [فرارشان برای این است که] از آخرت نمی ترسند؛"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
54,
|
|||
|
"این چنین نیست [که نامه سرگشاده ای از سوی ما به آنان رسد]، بلکه بی تردید این قرآن تذکر و هشداری است [که برای جهانیان کافی است.]"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
55,
|
|||
|
"پس هرکه بخواهد از آن پند گیرد،"
|
|||
|
],
|
|||
|
[
|
|||
|
56,
|
|||
|
"و از آن پند نمی گیرند مگر آنکه خدا بخواهد، او سزاوار است که از وی پروا کنند، و سزاوار است که به آمرزشش امید بندند."
|
|||
|
]
|
|||
|
]
|