170 lines
3.9 KiB
JSON
170 lines
3.9 KiB
JSON
|
[
|
||
|
[
|
||
|
1,
|
||
|
"چهره در هم کشید و روی گردانید،"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
2,
|
||
|
"از اینکه آن مرد نابینا نزد او آمد!"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
3,
|
||
|
"تو چه می دانی شاید او [در پرتو تعالیم اسلام از آلودگی] پاک و پاکیزه شود"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
4,
|
||
|
"یا متذکّر [حقایق] گردد و آن تذکر او را سود دهد؛"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
5,
|
||
|
"اما کسی که خود را ثروتمند نشان می دهد"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
6,
|
||
|
"تو به او روی می آوری [و نسبت به وی اهتمام می ورزی]"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
7,
|
||
|
"در حالی که اگر او نخواهد خود را [از آلودگی های باطنی و عملی] پاک کند تکلیفی بر عهده تو [نسبت به او] نیست؛"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
8,
|
||
|
"و اما آنکه شتابان نزد تو آمد"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
9,
|
||
|
"در حالی که [از پروردگارش] می ترسد،"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
10,
|
||
|
"تو [با روی گردانی] از او به دیگران می پردازی."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
11,
|
||
|
"این چنین [برخوردی شایسته] نیست، بی تردید این آیات قرآن مایه پند است."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
12,
|
||
|
"پس هرکه خواست از آن پند گیرد،"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
13,
|
||
|
"در صحیفه هایی است ارزشمند"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
14,
|
||
|
"بلند مرتبه و پاکیزه"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
15,
|
||
|
"در دست سفیرانی"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
16,
|
||
|
"بزرگوار و نیکوکار."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
17,
|
||
|
"مرگ بر انسان، چه کافر و ناسپاس است!"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
18,
|
||
|
"[خدا] او را از چه چیز آفریده؟"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
19,
|
||
|
"از نطفه ای [ناچیز و بی مقدار] آفریده است، پس او را [در ذات، صفات و اندام] اندازه لازم عطا کرد."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
20,
|
||
|
"آن گاه راه [هدایت، سعادت، خیر و طاعت] را برایش آسان ساخت."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
21,
|
||
|
"سپس او را میراند و در گور نهاد،"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
22,
|
||
|
"و سپس چون بخواهد او را زنده می کند."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
23,
|
||
|
"این چنین نیست [که وظیفه اش را انجام داده باشد] هنوز آنچه را به او دستور داده به جا نیاورده است."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
24,
|
||
|
"پس انسان باید به خوراکش با تأمل بنگرد"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
25,
|
||
|
"که ما [از آسمان] آب فراوانی فرو ریختیم."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
26,
|
||
|
"سپس زمین را [به صورتی سودمند] از هم شکافتیم."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
27,
|
||
|
"پس در آن دانه های فراوانی رویاندیم،"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
28,
|
||
|
"و انگور و سبزیجات"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
29,
|
||
|
"و زیتون و درخت خرما…."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
30,
|
||
|
"و بوستان های پر از درخت تناور و بزرگ"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
31,
|
||
|
"و میوه و چراگاه"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
32,
|
||
|
"تا مایه برخورداری شما و دام هایتان باشد. …."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
33,
|
||
|
"پس زمانی که آن بانگ هولناک و مهیب در رسد،"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
34,
|
||
|
"روزی که آدمی فرار می کند، از برادرش…."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
35,
|
||
|
"و از مادر و پدرش…."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
36,
|
||
|
"و از همسر و فرزندانش"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
37,
|
||
|
"در آن روز هرکسی از آنان را کاری است که او را به خود مشغول می کند [تا جایی که نمی گذارد به چیز دیگری بپردازد.]"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
38,
|
||
|
"در آن روز چهره هایی درخشان و نورانی است"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
39,
|
||
|
"خندان و خوشحال…."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
40,
|
||
|
"و در آن روز چهره هایی است که بر آنان غبار نشسته"
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
41,
|
||
|
"[و] سیاهی و تاریکی آنان را فرا گرفته است؛ …."
|
||
|
],
|
||
|
[
|
||
|
42,
|
||
|
"آنان همان کافران بد کارند."
|
||
|
]
|
||
|
]
|